MT2007 – Система автоматизированного перевод а, сокращенно от Memory Translation, является CAT (Computer Aided Tool) средством для перевод чиков.
Transolution – это система автоматизированного перевод а (Computer Aided Translation, или CAT), поддерживающая стандарт XLIFF. Данная система является открытой и поддерживает все функции аналогичных коммерческих ...
WorldServer – среда для автоматизированного перевод а (CAT). Это инструмент для перевод чиков, редакторов, корректоров, для всех тех, кто проффессионально занимается перевод ами. WorldServer Desktop Workbench ...
MetaTexis – это CAT инструмент, что означает Computer Aided Translation (автоматизированный перевод ). MetaTexis имеет множество функций облегчающих процесс перевод а и повышающих его производительность. ...
Wordfast – это программа автоматизированного перевод а (CAT), разработанная в качестве надстройки для Microsoft Word. Wordfast использует прозрачный, открытый формат для всех своих данных и в то же время ...
WordFisher – программа класса Translation Memory, реализована в виде макроса, интегрируется с Microsoft Word и обладает многими функциями, свойственными профессиональным пакетам этого класса: автоматически ...
OmegaT — это программа для перевод чиков, для т.н. Computer Assisted Translation. Для облегчения процесса перевод а уже переведенные фрагменты сохраняются в памяти перевод ов (Translation Memory), и затем ...
8.
Что такое CAT-средства
(Matching tags: память переводов,translation memory,автоматизированный перевод,CAT-средства,автоматизация перевода)
Существует несколько видов программ, обеспечивающих автоматизацию процесса перевод а. В данной статье описывается что такое CAT-средства и как они применяются для автоматизации перевод а.
Особую значимость составление собственного глоссария приобретает при перевод е больших объемов текста, если присутствует несколько файлов на перевод с единой терминологией (например, серия технических руководств). ...